General terms and conditions are the fundamental part of this booking agreement, concluded between Nomio d.o.o. (hereinafter referred to as “Company”) and their clients. Nomio d.o.o. is an umbrella brand for a multitude of brands listed on the Europe Stag Do website. Once the Client completes the booking, it is presumed that they accept these General Terms and Conditions.
Le client accepte les présentes conditions générales en commandant des services auprès de la société, que ce soit par l'intermédiaire du site web, du courrier électronique ou du téléphone, en effectuant un paiement sans commande préalable ou de toute autre manière.
The Client is responsible for all the costs and consequences which may occur due to incorrect information they have provided when making a booking.
La marque de l'entreprise et le site web ainsi que tous ses composants (code de programmation, design, photographies, textes, etc.) et toutes les sous-pages sont la propriété intellectuelle des propriétaires de l'entreprise et sont donc protégés par des droits d'auteur. Toute copie, utilisation ou abus de la marque et/ou du site web et de ses composants peut faire l'objet de poursuites conformément à la législation locale.
Nous nous engageons à faire de notre mieux pour fournir des informations actuelles et exactes sur le site web de l'entreprise. Toutefois, nous ne pouvons être tenus pour responsables d'erreurs, d'omissions ou des résultats qui pourraient être obtenus par un mauvais usage ou une mauvaise compréhension de ces informations. Nous nous réservons le droit de corriger les erreurs dès qu'elles sont portées à notre connaissance et, plus généralement, de modifier, à tout moment, sans préavis, tout ou partie du site et des présentes conditions générales sans que notre responsabilité puisse être engagée de ce fait. Les conditions les plus récentes au moment de votre départ s'appliqueront.
Le site peut contenir des liens vers d'autres sites qui ne nous appartiennent pas. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus pour responsables de la mise à disposition de ces liens permettant l'accès à ces sites et sources externes, et ne pouvons supporter aucune responsabilité quant au contenu, publicités, produits, services ou tout autre matériel disponible sur ou à partir de ces sites ou sources externes qui ne sont ni approuvés ni vérifiés par notre équipe.
Toutes les photos sont symboliques.
All information submitted by the Client at any time will be used only for the purpose of the Client’s booking. Outside of that, it will be kept private and confidential, except when applicable by law.
All information submitted by the Company (websites, promotional material, other agencies’ information) are strictly informative and are subject to cancellation, change or modification due to heavy traffic, force majeure or other unforeseen circumstances.
Termes utilisés et leur explication
Paquet – The entire service package the Client booked, defined as a tour, day trip, or holiday.
Activité – an individual activity or an activity inside the package.
100% Money-Back Guaranteed – If we can’t deliver the service as promised and the Client is not satisfied, they should communicate the complaint directly to our staff in less than 24 hours after the activity. If we agree on the issue, the Client can get the money back paid for that specific activity, but not for the whole package.
Best Price Guarantee – We try to offer the best possible prices. In case competitors offer exactly the same activity or package at a lower rate, we would try to match their price if that’s possible. This is not applicable after the booking was confirmed.
Réservations et paiements
If the client is booking more than 60 days in advance of the travel date for a package or activity with a total price of 500 € or more, we require the payment of a minimum 25% deposit at the time of booking confirmation and the remaining balance to be paid 60 days prior to the departure date.
If the client is booking within 60 days of the departure date, full payment will be due at the time of booking confirmation.
Le paiement doit être effectué selon les méthodes et les délais spécifiés sur le site web, sauf accord contraire.
We cannot guarantee any availability on the required date and time before the payment or deposit is finalized.
If full payment is not received 60 days prior to the departure date, we reserve the right to cancel the activity or package and deem the deposit non refundable regardless of the Client’s Cancellation Insurance.
If the client makes a late payment before the booking is cancelled by us, the client is obliged to pay a late fee of 19 € per day from the first day after the due date unless a different agreement has been made in writing.
If the client fails to cover all payments due (including all fees if any) in full within 7 days of receiving a reminder, we reserve the right to treat the booking as cancelled by the client.
Subject to the availability of chosen arrangements, we will confirm an activity or package by issuing a confirmation invoice. This invoice will be sent to the client who booked the activity or package, regardless of the amount of people in the group. The client must check the invoice carefully and contact us immediately if any information which appears on the confirmation or any other document appears to be incorrect or incomplete.
Annulation ou/et modifications
Depending on the time of cancellation the following cancellation fees apply:
- 75% of the trip costs will be refunded for cancellations up to 60 days before departure.
- 50% du prix du voyage seront remboursés en cas d'annulation entre 31 et 60 jours avant le départ.
- Aucun (0%) des frais de voyage ne sera remboursé en cas d'annulation moins de 30 jours avant le départ ou en cas de non-présentation.
For cancelled reservations we can apply your cancellation penalties to a future reservation. This credit will be valid for travel within one year of the cancellation date.
La réservation effectuée par le client est obligatoire et il est donc possible pour le client d'annuler sa réservation exclusivement conformément aux présentes conditions générales.
If the payment was made online or by credit card or via a payment link, we reserve the right to keep a 5% processing fee in case of refunding a cancellation made by the Client.
Bien que cela soit peu probable, nos services peuvent être annulés ou modifiés par la société en raison de l'absence du nombre minimum de participants ou d'autres circonstances imprévues. L'entreprise se réserve le droit d'annuler ou de modifier les excursions. En cas d'annulation ou de modification de l'un de nos services, vous en serez informé dès que possible.
The Company reserves the right to cancel, change or modify any facilities without notice, including changing or altering venues, routes and prices. In the event of a change, the Company will endeavour to substitute alternative arrangements of comparable monetary value without compensation and accepts no liability for loss of enjoyment as a result of these changes. All this is done for the best possible experience of our clients.
Si vous ne pouvez pas participer à un circuit ou à une activité, ou si nous ne sommes pas en mesure de proposer un circuit ou une activité, en raison d'une circonstance indépendante de notre volonté ou d'un cas de force majeure, l'entreprise n'est pas responsable des annulations et vous n'aurez droit à aucun remboursement.
Lorsqu'une excursion/activité est déjà en cours, l'entreprise n'offre aucun remboursement si notre personnel estime que les conditions ne permettent pas de la poursuivre en toute sécurité en cas de conditions météorologiques extrêmes ou de tout autre cas de force majeure.
Certaines activités et curiosités des circuits sont conditionnées par les conditions météorologiques et les horaires d'ouverture. Par conséquent, la Société se réserve le droit de modifier le programme du circuit (itinéraire), mais s'efforcera d'informer le client de la modification dans les meilleurs délais.
If the Client fails to have proper gear which is required for a certain tour/activity, the Company or their representative reserves the right to refuse the Client’s participation in the tour/activity, without a chance of refund.
Avant la confirmation de la réservation, le client peut apporter des modifications sans frais. Nous nous efforcerons de répondre aux modifications et aux demandes supplémentaires après la confirmation de la réservation, mais la disponibilité ne peut être garantie. La société se réserve le droit de facturer des frais supplémentaires en cas de modification de la réservation après le versement de l'acompte.
Your package content, services and price are included in the final offer. The final offer stands as a confirmation statement of selected services and is a part of the Company’s contract with the Client. The package price does not include (unless agreed otherwise):
- les excursions et visites facultatives (non obligatoires/supplémentaires),
- les frais d'obtention et de délivrance des visas, le cas échéant,
- nourriture et boissons et autres services supplémentaires,
- l'assurance voyage,
- tout autre service non spécifié dans l'offre.
Tous les types de services spéciaux sur place (chambre individuelle de dernière minute, régime spécial, etc.) sont à la charge du client et doivent être commandés lors de la réservation. Si un client demande un service spécial pendant le circuit/l'activité, il doit le payer directement au guide ou au représentant de la société, dans la devise du pays concerné. Nous nous réservons le droit d'augmenter le prix et le droit d'annulation.
Tous les prix sont exprimés en € (euros), sauf indication contraire.
La société peut demander une augmentation du prix contractuel si les faits suivants se sont produits après la conclusion du contrat :
- Un changement du taux de change par rapport à la date de publication du programme,
- Une modification des coûts de transport (carburant, péage routier, etc.),
- A change in hotels or carriers’ fees.
The Company can inform customers of the change verbally or in writing. The Client may cancel the tour free of charge if the changed price is more than 10% higher, at the latest within 48 hours after the notice. If the customer fails to cancel the tour within the stated term, it shall be deemed that they agree to the changed price. The published prices are the result of the Company’s contract with suppliers/partners and they may not correspond to the prices stated on the spot, at the Client’s destination.
Si le client est en retard à une activité, nous essaierons toujours de vous proposer l'activité plus tard que prévu, mais si cela n'est pas possible, vous ne pourrez pas prétendre à un remboursement. Si vous savez que vous serez en retard, veuillez nous en informer dès que possible.
Si, pour quelque raison que ce soit, vous souhaitez terminer une activité plus tôt que prévu, vous n'avez droit à aucun remboursement ni à aucune réduction.
La société se réserve le droit absolu de refuser une réservation à sa discrétion, pour n'importe quelle raison et à n'importe quel moment. Les clients acceptent l'autorité et les décisions de nos employés, guides et affiliés.
L'entreprise se réserve le droit d'annuler un voyage ou des activités en toutes circonstances, mais s'efforcera d'éviter de le faire, sauf en cas d'absolue nécessité.
The Company is not accountable for any other bookings made by the Client with other providers, such as tours, transfers, flights, etc. If in the event of a changed itinerary, the Company does not guarantee any time of tour departure or arrival.
Assurance annulation de base
The client can buy Cancellation Insurance upon booking as a guarantee that covers the total price of the activity or package which includes most service fees and charges. The client gets a full refund in case of cancellation due to unforeseen circumstances.
L'assurance annulation couvre les éléments suivants :
Illness – A physical or mental condition confirmed by a doctor that prevents you from attending the booked package.
Injury – A bodily injury confirmed by a doctor that prevents you from attending the booked package.
Death – or death of your close relatives.
The condition for a refund is written cancellation within 48 hours after the reason for the cancellation occurs. The client who has purchased Cancellation Insurance can cancel at the latest 72 hours before the start of activity or package to be eligible for a refund.
Vous devez fournir les documents requis dans les 15 jours suivant l'annulation. Après réception de votre documentation complète et confirmation de sa validité, nous vous rembourserons votre argent dans un délai de 90 jours.
Documentation should include a valid certificate of inability to travel, from which it is clear that the client was not able to travel on dates for which the activity or package was booked.
In groups of 5 or more that are not members of the same family, maximum 30% of the group members are eligible to get the money back – for example if the group consists of 10 people, max 3 people can get the refund.
Le non-respect des délais de paiement sans préavis n'est pas couvert par l'assurance annulation.
We don’t refund costs of Cancellation Insurance and payment fees.
Premium Cancellation Insurance – Cancel for any reason (CFAR) Insurance
The client can buy CFAR Insurance as a guarantee that covers the total price of the activity or package which includes most service fees and charges. The client gets a refund in case of cancellation for any reason, the amount depending on the time frame of the cancellation.
The condition for a refund is written cancellation 72 hours before the start of activity or package.
30% of accommodation costs are non-refundable if cancelled less than 45 days before the start of the package.
We don’t refund costs of CFAR Insurance and payment fees.
COVID-19 / Remboursement pour circonstances extrêmes
In the event of the government closing borders or any other official restrictions that prevent travel to Slovenia on your chosen dates, we offer either a date change free of charge or a refund (except for minimum administrative costs, credit card fees and possible penalty fees from the accommodation providers – no more than 30% of the accommodation price). In case of a date change, we reserve the right to adjust the booking price according to a potential price change of any part of the Client’s offer.
Sécurité et vie privée
All clients are responsible for their own safety and well-being. We don’t encourage any of our clients to engage in any dangerous activity or to drink excessively. The Company cannot accept any responsibility if the Client for example drinks too much or engages in dangerous activities and suffers injury, illness, death, loss or damage as a result.
All clients should thoroughly evaluate their physical capabilities and mental capacities for participation in tours by the Company before their booking. In case of incapability, the Company can deny the Client’s participation.
All venue partners (including activities, bars, restaurants, clubs, accommodations…) reserve the right to refuse the Client’s entry or remove them from activities/venues due to various reasons such as the Client being drunk, disorderly, aggressive, abusive or practicing any anti-social behavior. The Company accepts no liability in mentioned events and refunds are not possible in such circumstances.
Some programs include alcohol consumption and are suitable only for participants aged 18 years or older. Proof of age must be provided at the time of participation. As proof of age, we only accept official identification such as Passport, driver’s license and other proof of age (18 plus) cards. Unacceptable identification includes photocopies, student cards and other non-government-issued identification.
By making a booking every client agrees that the Company has the right to publish all the photos and videos that were made during the program (the photos and videos could include every client) in promotional and commercial intentions. If the Client does not agree, they should state that before the beginning of a tour/activity.
We encourage all clients to purchase Travel Insurance to protect their financial investment.
Plaintes
Si le client a une plainte à formuler, il doit la porter immédiatement à l'attention du guide touristique ou de l'agent de réservation. Ainsi, notre équipe aura la possibilité de rectifier la situation après évaluation de la plainte. D'éventuelles modifications du voyage dans l'intérêt de la satisfaction du client ne peuvent être apportées que si la plainte est présentée pendant le voyage. Les plaintes déposées ultérieurement ne seront pas prises en considération. Si la plainte est présentée pendant le voyage et que le problème n'est pas résolu, une autre plainte doit être déposée par écrit auprès de la société dans les 24 heures suivant la fin du voyage.
Dans certains cas, la Société est un intermédiaire entre le Client et un prestataire de services. Bien que notre équipe se consacre à la recherche et à la fourniture des meilleurs services, nous ne pouvons être tenus responsables des erreurs, des contretemps ou des négligences commises par des tiers. En cas de problème avec l'un des services fournis par notre fournisseur/partenaire, vous devez le résoudre directement avec lui.
Obligations
All clients must follow the instructions by the Company, stated in correspondence, product’s webpage/brochure or instructions by the Company’s guide.
La Société se réserve le droit d'annuler le programme à tout moment si le Client n'obéit pas aux instructions du guide touristique et semble susceptible de compromettre le déroulement sûr et confortable du voyage, de sorte que le Client peut être exclu de tout ou partie du voyage. Dans ce cas, le client n'a droit à aucun remboursement et doit couvrir tous les frais supplémentaires qu'il encourt de ce fait.
Clients need to disclose any pertinent information that could potentially affect the experience or other clients. In case crucial information is not disclosed to the Company prior to the experience and this causes any additional costs, the Client is obliged to cover them.
All clients are expected to obey local laws and regulations and any failure to do so will relieve the Company of all obligations that they may otherwise have under these booking conditions. Any damage or losses caused by the Client is the responsibility of the Client. Full payment for any such damage or loss must be paid at the time directly to the supplier or the Company. If the Client fails to do so, they will be responsible for meeting any claims (including legal costs).
All clients need to have a valid identification document with them at all times. As stated by the law, every Slovenian citizen or country’s visitor is obliged to have a valid ID present, and if asked to be identified by the police, the Client is aware that they could be charged with a penalty if they failed to do so.
Décharge de responsabilité
La Société n'est pas responsable des dommages corporels ou matériels résultant (sans s'y limiter) : des efforts physiques auxquels le client n'est pas préparé ; des forces de la nature (force majeure) ; des collisions avec des bicyclettes, des piétons ou des automobiles ; de l'état des routes, y compris, mais sans s'y limiter, l'absence d'accotement et les surfaces de la chaussée affectées par les conditions météorologiques ; les voyages en avion, en train, en voiture, en bateau ou autre moyen de transport, ou à vélo, à ski, à cheval, à pied, ou toute autre forme de voyage actif ou d'aventure ; la consommation de boissons alcoolisées ; les troubles civils ; le terrorisme ; les pannes d'équipement ; la haute altitude ; le manque d'accès ou l'accès limité aux soins médicaux dans les régions éloignées, ou l'adéquation des soins médicaux une fois qu'ils ont été prodigués.
Les clients qui ne fournissent pas une décharge de responsabilité signée avant le départ ne seront pas autorisés à participer au voyage et la politique d'annulation standard s'appliquera.
Limites de responsabilité
The Company is not liable for Client’s extra expenses such as meals, transportation or extra hotel costs that are not included in the trip cost but may be required to get to or from a trip start or end. The Company reserves the right to make route and hotel modifications if necessary to improve the quality of a trip or to accommodate the comfort and wellbeing of Clients.
Lost Belongings: The Company is not responsible for Client’s loss of passports, tickets and any other documents, as well as the loss of or damage to luggage, personal property or other belongings.
Les conditions générales et la relation entre le Client et la Société sont régies par les lois locales, sans tenir compte des dispositions relatives aux conflits de lois. Le Client et la Société acceptent de se soumettre à la juridiction exclusive du tribunal compétent situé à Ljubljana, en Slovénie.
Une fois que le client a complété ou confirmé la réservation, il est présumé qu'il accepte les présentes conditions générales.
Nomio d.o.o.; Ob Farjevcu 50, 1000 Ljubljana Slovenia; Tax number: SI94485186; Company registration number: 9768777000. Tour Organiser Licence: 2663, Tourist Agent Licence: 2664.
Informations sur les virements bancaires :
IBAN: SI56 0284 3026 6896 844
BIC: LJBASI2X
Address: Ob Farjevcu 50, 1000 Ljubljana
Bank: NLB d.d.
Terms of Service shall take effect on the date of 27.05.2022.
